viernes, 28 de febrero de 2014

Paris Fashion Week report. Part 1

Good morning people! As some of you will know, these days the Paris Fashion Week is being held and will last until the next week. The most stylish girls around have already started to arrive, some of them as guest to the shows, such as Olivia Palermo or Jessica Alba, and some others to hit the runway too, such as Gisele Bundchen and Rosie Huntington-Whiteley. As mentioned earlier, the Paris Fashion Week will be over next week, so I have decided to split my summary in two, in order to avoid it being too long, and given the fact that there are loads of wonderful collections being presented! Till now, I have fallen in love with Balmain, Balenciaga and Nina Ricci. Let's see what the next days bring us! Today's post is divided in three parts: Airport arrivals to Paris, street style-front row and finally, my favs yet. Have a wonderful weekend!! Loads of kisses!
                                      -------------- @ ------------
Buenos días! Como muchas de vosotras sabréis estos días se está celebrando París Fashion Week y durará hasta la semana que viene. Ya han comenzado a llegar las mujeres más estilosas del momento, algunas como público, como es el caso de Olivia Palermo o Jessica Alba y otras además para desfilar como Gisele Bundchen y Rosie Huntington-Whiteley. Como os he dicho, termina la semana que viene así que he decidido dividir mi resumen porque se haría muy largo, dado que se están presentando un montón de magníficas colecciones! Por ahora me han encantado Balmain, Balenciaga y Nina Ricci. Veremos que nos traen los próximos días! El post de hoy está dividido en tres partes: llegadas al aeropuerto en París, street style-front row y finalmente mis favoritos por ahora. Que tengáis un magnífico fin de semana! Muchos besos!


Airport arrivals
    ---@---
Llegadas al aeropuerto






Front Row & Street style 







My Favs
 ---@---
Mis favoritos











jueves, 27 de febrero de 2014

My style

At the request of some of you, I've decided to show you a little bit more of my own style on any given day, and so you'll be able to know me a little more. I think this is something I'll only do from time to time, because, at present, my idea of what The Fashion Brook should be about is somehow different.
This look I'm showing you is a "relaxed" casual one, with no great aspirations. I love the burgundy-pink combination, and that has been my choice this time. I've given it a special touch by adding fur wristbands to the pullover, hope you like it! The pics are not the best quality, sorry for that... Have a great day everyone! 
                           ---------------- @ ---------------
A petición de alguna de vosotras, me he animado a enseñaros un poco más de mi estilo propio y enseñaros un look mío de un día cualquiera, y así me conocéis un poquito más. No es algo que vaya a hacer a diario, ya que de momento mi idea es llevar el blog en otra dirección, pero quizá sí esporádicamente.
Este que os enseño es un look relajado sin ninguna pretensión. Me encanta la combinación del color burdeos con el rosa y esa ha sido mi elección en esta ocasión. El toque diferente se lo he dado añadiendo al jersey unas muñequeras de piel. Espero que os guste. Las fotos no son de la mejor calidad, ya lo siento! Muchos besos a todos!!







                                       Pull/Jersey: Benetton
                                       Scarf/Foulard: Zara
                                       Jeans: H&M
                                       Belt/Cinturón: Aïta
                                       Muñequeras: Aïta
                                       Booties/Botines: Castañer
                                       Bag: Hermés 
                                       Bag fur pendant/colgante de pelo bolso: Aïta

miércoles, 26 de febrero de 2014

A ribbon in my hair

Ribbons in the hair - something we'll get used to in the following months. Louis Vuitton anticipated it last year showing plenty of hairbands in his spring-summer show, but little by little this trend is reaching the streets. Last tuesday, in a show by Zoe Jordan, Poppy Delevigne joined the fad too.
                      -------------- @ -------------
Lazos en el pelo, algo que vamos a ver cada vez más en los próximos meses. Ya lo anticipó Louis Vuitton el año pasado en el desfile de primavera-verano con sus diademas, pero poco a poco esta tendencia ha ido tomando la calle. Poppy Delevigne, el martes pasado en un desfile de Zoe Jordan, también se apuntó a la moda.
                             



 


I am well aware that in London town there are bows everywhere! All shapes and colours. However, it seems that this trend is taking its time to travel outside the UK, maybe because it's not everyone's favourite. You ought to be careful when picking your ribbon - there is always the risk of looking too childish or too cheesy, but if you like them and match them with the right clothes (e.g. jeans, maxi-jersey and boots) it may look great! Some designers have suggested it for spring-summer 2014:
                                   ---------------- @ -----------------
Puedo deciros que en ciudades como Londres es algo que se ve por todas partes, lazos de todas las formas y colores. Aunque en otros lugares está tardando más en asentarse, ya que, no es algo que gusté a todo el mundo. Hay que tener cuidado con la elección porque corres el riesgo de quedar aniñada o cursi, pero si te gustan y los combinas con la ropa adecuada ( ejemplo: vaqueros, maxijersey y botas) puede quedar fantástico. De cara a la primavera-verano 2014, lo han propuesto en la pasarela algunos diseñadores:
                             


Nina Ricci Spring ´14


Roksanda Ilincic Spring ´14

Good things always come back - ribbons were a real hit in Brigitte Bardot's time.
                          ------------ @ ------------
Todo vuelve, ya que era muy habitual verlo en la época de Brigitte Bardot.




During the Milan Fashion Week, Italian designer Luisa Beccaria presented her collection fall-winter 2014. She chose as hairstyle low pigtails tied with a bow in a peculiar way. If you take a close look, you’ll see the bow is tied on the neck and goes backwards until it reaches the pigtail.
                        -------------- @ -------------
En la semana de la moda de Milán, la diseñadora italiana Luisa Beccaria, ha presentado su colección otoño-invierno 2014 y ha elegido como peinado coletas bajas con un lazo anudado de una forma peculiar. Sí os fijáis se ata por el cuello y va hacia atrás terminando en la coleta.

Luisa Beccaria Fall-Winter  ´14-´15



Me myself I have joined this trend and this is my election. Will you join me?
                  -------------- @ --------------
Yo ya me he apuntado a la moda y esta es mi elección. Os apuntáis vosotras? 
               














martes, 25 de febrero de 2014

Milan street style & Front Row

Here you have some pics of the street style seen these days in the Milan Fashion Week. Have a wonderful day!
                       -------------- @ -------------
Aquí os dejo algunas fotos del street style visto en Milán estos días. Que tengáis un buen día!!